
Durante los ocho años que lleva gobernando, Hugo Chávez se ha jactado de ganarle a la oposición todas las batallas que ha librado: dominar la Asamblea Constituyente, aprobar una nueva Constitución, controlar todos los poderes públicos, derrotar el paro cívico, superar la crisis del 11 de abril de 2002 -un día de marcha gloriosa contertido en masacre-. Y tres últimos eventos con la abierta colaboración de unas autoridades electorales parcializadas: triunfar en el referendo revocatorio, obtener el 100% de los escaños parlamentarios -sus opositores se abstuvieron-, y “ganar” las pasadas elecciones presidenciales. Sin embargo, la reforma constitucional que propone Chávez podría cambiar la racha del teniente coronel, propinándole su primera gran derrota política. Esto se debe, no tanto a la pericia de los líderes de oposición, que han demostrado su ineficacia, sino a la fractura interna del oficialismo ( información completa)/During the eight years that he is being in office, Hugo Chávez has been winning all electoral contest, to control the Constituent Assembly, to approve a new Constitution, to control all public powers , to defeat civic stike, to surpass the crisis of April11 , 2002 - a day of glorious march turn into an massacre -. and last three elctoral events with the open collaboration of biased electoral authorities: to prevail in referendo revocatory, to obtain the 100% of the parliamentary benches - their opponents abstained -, and "to win" the last presidential elections. Nevertheless, the constitutional reform that proposes Chávez could change the gust of winds to the lieutenant colonel, offering him his first great political defeat. This , not too much to the opposition leaders skill, who have shown their inefficiency, but to the internal fracture of the president supporters forces

No hay comentarios.:
Publicar un comentario