lunes, agosto 20, 2007

U.S. Undersecretary of State: 'We Have Time For Diplomacy' With Iran/ Sub Secretario de Estado: "tenemos tiempo para la diplomácia con Irán


"I think it’s very important that the Iranian people understand that South Africa is voting against them. And Indonesia is. And India is. And Brazil. They’ve got four countries supporting them --- the ‘Gang of Four.’ They’ve got Syria supporting them, they have Belarus supporting them - Iran. they’ve got Venezuela and Cuba. That’s it. Nobody else will stand up for the Iranian government in the IAEA or the UN or anyplace else in the world. That is highly significant. This is not just the United States saying no to nuclear weapons. It’s the entire international community and every leading country" ( full information)/"Pienso que es muy importante que la gente iraní entienda que Suráfrica está votando contra ella. También Indonesia. Y la India . Y el Brasil. Tienen cuatro países que los apoyan --- el ' gan delos cuatro.' Tienen Siria que los apoya, tienen a Belarus que los apoyar; y tienen a Venezuela y Cuba. Eso es todo. Nadie está apoyando al gobierno iraní en la AIEA o la O.N.U o otro lugar del mundo. Eso es altamente significativo. No son sólo los Estados Unidos que dicen no a las armas nucleares. Es la comunidad internacional entera y cada país lider".

Diplomacia revolucionaria. / Revolutionary diplomacy.


La quinta propuesta de la declaración es presentada en formato de duda: "¿Están bien consustanciados con los valores revolucionarios y la construcción del socialismo del siglo XXI los funcionarios de nuestra institución?" En este apartado, los trabajadores piden "avanzar hacia la formación doctrinaria del funcionario" a través de la educación. "En el marco del tercer motor (Moral y Luces), esto es sólo posible con el compromiso de todas las autoridades y funcionarios de este despacho", advierte el documento ( información completa)/The fifth proposal of the declaration is presented as a question: " Are civil employees of our institution committed to the revolutionary values and the construction of the socialism of the XXI century " In this section, the workers request "to advance towards the doctrinal formation of the civil employee" through the education. "Within the framework of the third motor (Moral y Luces), this is only possible with the commitment of all the authorities and civil employees of this office", notice the document.

Chávez hace política con tragedia de Ica/Chávez used Ica's tragedy for political purposes


Miles de latas de atún con fotos del presidente venezolano y su subordinado Humala son repartidas en zonas de desastre. Como una muestra de que sólo le importa publicitar alpresidente de Venezuela, Hugo Chávez, a costa del dolor humano que viven los pobladores delsur, el líder nacionalista Ollanta Humala está sacando réditos políticos de la tragedia delterremoto en Ica, ... ( información completa)/ Thousands tunafish cans with photos of Venezuelan the president and their Humala subordinate are distributed disaster's zones of . As a example of that for him to publicise the president of Venezuela, Hugo Chávez, even at the cost of the human pain, which the settlers live on the south, the nationalistic leader Ollanta Humala is cashing political gains from the tragedy of the earthquake in Ica, ....

Alan García: Hacer política con latas de comida es "de mal gusto"

State intervention to be legitimate/Intervención estatal será legitimada


Top in the economic agenda will be the advancement of businesses in the context of social or collective ownership. The State will not only advocate and protect such undertakings, but any business that may affect adversely these companies will be explicitly prohibited.( full information) /El tópico que brillará en adelante en materia económica será la promoción a las empresas que se desarrollen en el marco de la propiedad social y colectiva. Al contrario de lo que parece, no se trata simplemente de que el Estado promoverá y protegerá a ese tipo de industrias, sino que cualquier acción comercial que afecte a estos establecimientos será prohibida.( información completa)

Power-hungry Chavez/ Chávez, hambre de poder


One day, say critics of Hugo Chavez, he will go too far. But so far, the Venezuelan president has gotten away with everything by buying off everyone with petrodollars. There were no consequences for his friendship with Iraqi dictator Saddam Hussein, and since Saddam's execution, Mr. Chavez has embraced anti-Semitic Iranian President Mahmoud Ahmadinejad and the despot of North Korea, Kim Jong Il. He praises his mentor, Cuban dictator Fidel Castro, and regularly insults President Bush, calling him "the devil," as well as the United States, which he refers to as a dying empire. He calls capitalism "savagery" and constantly compares himself to Jesus Christ, occasionally to Mao and sometimes to Che Guevara ( full information)/ Un día, opinan los críticos de Hugo Chávez, él irá demasiado lejos. Pero hasta ahora, el presidente venezolano ha conseguido todo comprando con los petrodólares. No ha habido consecuencias para su amistad con dictador iraquí Saddam Hussein, y desde la ejecución de Saddam, Sr. Chavez ha abrazado a presidente iraní anti-Semitic Mahmoud Ahmadinejad y el despota de Corea del norte, Kim Jong Il. Él elogia a su mentor, el dictador cubano Fidel Castro, e insulta regularmente a presidente Bush, llamándolo "el diablo," así como los Estados Unidos, a que él refiere como imperio decadente. Él llama el capitalismo "salvajismo" y se compara constantemente a Jesús Cristo, de vez en cuando a Mao y a veces a Che Guevara

Sniper rifles for guerrilla warfare/ "Rifles de francotirador serán para guerra de guerrillas"


"They will be used for guerrilla warfare, from the mountains, from the hills," in retaliation for a potential armed attack by the US government. In this context, the head of state talked about the establishment of "jungle, indigenous, mountain battalions."(full information)/Ante la duda de diplomáticos, analistas y oficiales retirados norteamericanos que, según el diario norteamericano, consideran que la compra de los rifles "no pareciera tener un uso militar convencional para la Fuerza Armada venezolana", el presidente Chávez lo "dijo clarito": "Eso es contra ustedes, si se meten para acá (...) no es convencional, es pa'la guerra de guerrillas, desde las montañas, desde los cerros, guerra de guerrillas", repitió ( información completa)

GOP can afford to skip Univision debate for now/ Los republicanos se pueden permitirse no participar en el debate de Univision por ahora


The Spanish-language television network invited Democrats to debate Sept. 9 and the Republicans a week later. So far only a single GOP candidate has agreed....The candidates surely understand that Univision will not plan a Latino-lite debate. They can expect tough questions on policies toward Venezuela's Hugo Chávez and Cuba's Fidel Castro, as well as about trade with Mexico, our befuddled immigration processes and myriad domestic social issues. No one wants to be the piñata strung up for some verbal whacks on the country's highest-rated Spanish-language network.( full information)/ La red de televisión en Español invitó a los Demócratas que a discutieran el 9 de septiembre y a los republicanos la semana siguiente. Hasta ahora solamente un solo candidato de Republicanos ha aceptado... los candidatos entienden seguramente que Univision no planeará un discusión liviana. Ellos pueden contar con preguntas difíciles sobre sus políticas hacia Hugo Chávez de Venezuela y Fidel Castro, así como sobre el comercio con México, nuestros confusos procesos inmigratorios y los innumerables tópicos domésticos de Cuba. Nadie desea ser una piñata que guinda para recibir algunos palazos verbales en la red de más alta audiencia en Español del país

Namibia: Chavez to Visit Namibia/ Chavez a visitar Namibia


President of Venezuela Hugo Chávez Frías will visit Namibia in the first week of September. Foreign Affairs Deputy Minister Lempy Lucas first announced Chávez Frías' impending visit to the "Land of the Brave" during commemorations to mark Venezuela's 196th independence anniversary last month ( full information)/ El presidente de Venezuela Hugo Chávez Frías visitará Namibia en la primera semana de septiembre. El Vice- Ministro Lempy Lucas anunció que Chávez Frías no pudo visitar la "tierra de los valiente" durante la conmemoración del 19õ aniversario de la independencia de Venezuela el mes pasado

Oil deal means half-price bus travel for 250,000/ Medio pasaje en atuobus por acuerdo petrolero


Up to a quarter of a million Londoners are today eligible for half-price bus and tram travel as Ken Livingstone's Venezuelan oil deal finally went live ( full information)/ Hasta un cuarto de millón de Londinenses serán hoy elegibles para el tomar el autobús y el tranvía a mitad-precio porque el acuerdo petrolero venezolano con Ken Livingstone finalmente se concreta

Chavez' latest power grab: the clock/Chávez la última conquista del poder: el reloj


After receiving power to rule by decree and moving to abolish the country's presidential term limits, President Hugo Chavez intends to stake a claim on a new frontier: the country's clocks ( full information)/Después de recibir el poder de gobernar por el decreto y de moverse para suprimir los límites de los períodos presidenciales del país, el presidente Hugo Chavez se propone tomar una nueva trinchera: los relojes del país

Venezuela's Chavez proposes man-made islands to protect, develop Caribbean/ Chavez propone islas artificiales para proteger y desarrollar el Caribe


Venezuelan President Hugo Chavez has proposed the creation of "artificial islands" in the country's offshore territory to protect its sovereignty and stimulate economic development. Chavez said his plan to rewrite the constitution, unveiled August 15, would create new federal maritime territories to support fishing, marine research and oil production. The government may build platforms in the country's 760,000-square-kilometer (about 472,000-square-mile) territory in the Caribbean Sea ( full information)/ El presidente venezolano Hugo Chavez ha propuesto la creación de las "islas artificiales" en el espacio marítimo del país para proteger su soberanía y para estimular el desarrollo económico. Chavez dijo en su propuesta de reescribir la constitución, revelada de agosto el 15, que crearía territorios marítimos federales nuevos para apoyar la pesca, la investigación marina y la producción petrolífera. El gobierno puede construir plataformas en el territorio de 760,000km del país (sobre 472,000-square-mile) en el mar Caribe