viernes, enero 11, 2008

FARC's 'Gift' To Hugo Chavez/ El regalo de las FARC a Chávez


Hugo Chavez drew global plaudits for his "efforts" to win release of two hostages held by Colombia's FARC. Just one problem: It was a terrorist "gift" and it has strings.( full information)/ Hugo Chavez obtuvo aplausos mundiales por sus "esfuerzos" en la liberación triunfal de dos rehenes mantenidos por las FARC de Colombia. El problema: Es un "regalo" de los terrorista y tiene consecuencias.

Chavez Calls FARC a `Real Army' Worthy of Respect / Nuevo distanciamiento Colombia y Venezuela por guerrilla


Venezuelan President Hugo Chavez said Colombia's biggest guerrilla group, identified by the U.S. as a terrorist organization, is an ``army'' with political goals that is worthy of the world's respect.`They're a real army that occupies territory in Colombia, they're not terrorists,'' ( full information)/Un nuevo distanciamiento entre Colombia y Venezuela salió a relucir el viernes después de que el presidente Hugo Chávez solicitó a su homólogo Alvaro Uribe conceder estatus político a las dos principales guerrillas, a lo que Bogotá se negó con el argumento de que son terroristas.(full information)

Venezuela's Chavez mulls 2010 vote to keep power/ Presidente propone referendo para aprobar reelección indefinida


Venezuelan President Hugo Chavez on Friday floated the idea of calling a new referendum in 2010 on allowing him to run for re-election indefinitely after he lost a similar vote in December ( full information)/Durante la presentación de su informe de gestión ante la Asamblea Nacional (AN), adelantó que planea la realización de un referendo revocatorio contra sí mismo en el 2010 y un referendo consultivo sobre la posibilidad de enmendar la Constitución Nacional para permitir la reelección indefinida.( información completa)

Un Nuevo Tiempo: Chávez abre el camino de la guerrilla a Venezuela/Nuevo Tiempo: Chávez open the way to Venezuela for the guerrilla


“Todo indica que el Presidente Hugo Chávez transita por el camino de abrir una oficina de Representación de las FARC del ELN en Venezuela, toda vez que le da beligerancia, estatus político y reconocimiento al grupo guerrillero”( información completa)/ "Everything indicates that President Hugo Chávez is going to a path that lead to openning an of Representation Office of the FARC and ELN in Venezuela, because he is giving tthem belligerence, politicianl status and recognition to the guerrilla movements

Chavez wants governments to drop terror label on FARC rebels/Chávez pide sacar a las FARC de la lista de terroristas


Venezuelan President Hugo Chavez urged European and Latin American governments Friday to stop branding Colombian Marxists guerrillas as terrorists, a day after welcoming two hostages released by the rebels (full infomation)/El presidente de Venezuela, Hugo Chávez, solicitó ayer al Gobierno colombiano y a los países europeos que retiren la calificación de terroristas a las organizaciones guerrilleras colombianas, alegando que se trata de "verdaderos ejércitos insurgentes" con "un proyecto político que nosotros respetamos".( información completa)

Embajada de Venezuela solicta acciones legales contra venezolanos/ Embassy of Venezuela request legal actions against Venezuelans


La embajada de Venezuela solicitó hoy a la Cancillería dominicana establecer responsabilidades penales en torno a la riña en que tres empresarios de su país se pelearon en un restaurante de La Romana, de lo que tiene conocimiento del presidente Hugo Chávez ( información completa)/ The embassy of Venezuela asked the Dominican Chancellery today to establish criminal responsibilities around the fight in which three industralists of their country were part in a restaurant of La Romana, all this with the agreement of president Hugo Chávez

«J'avais peur pour mon fils»/ Clara Rojas quiere recoger pronto a Emmanuel.


Ce fut à la fois son plus grand moment d'angoisse et «un cadeau de Dieu» : pour la première fois depuis sa libération, Clara Rojas a livré les détails de sa grossesse en captivité, jusqu'à la naissance de son fils Emmanuel, dans la forêt colombienne, le 16 avril 2004. «Ce fut un accouchement très dur», raconte-t-elle dans une longue interview accordée à la radio colombienne Caracol Radio .( information compléte)/ Clara Rojas quiere abrazar ya a Emmanuel. En entrevista desde Caracas, dijo que quiere tener ya a su hijo, a quien según comentó, se lo quitaron cuando el bebé solo tenía ocho meses de vida. Clara sostuvo que se enteró de que su hijo está en Bienestar Familiar, por Caracol Radio. Señaló que desde hace tres años no sabe de Ingrid Betancourt y está preocupada por las condiciones en que se encuentra (información completa)
Primera entrevista radial

Venezuela demora una respuesta/Venezuela delays to answer


Venezuela demora desde hace más de 10 días un pedido de información que envió, vía Interpol, la justicia argentina para conocer el paradero del ex vicepresidente de Pdvsa Diego Uzcátegui Matheus y de su hijo Daniel Uzcátegui Specht. ( información completa)/ Venezuela has been delaying for more than 10 days an order of information that it was sent, via Interpol, Argentine justice wants to know the whereabouts of the ex- vice-president Pdvsa Diego Uzcátegui Matheus and its son Daniel Uzcátegui Specht

Tras la exitosa liberación de rehenes, Chávez quiere instalar una mesa de paz en Venezuela/ Chávez wants to install a peace round table in Venezuela


El presidente de Venezuela, Hugo Chávez, propuso este viernes instalar en su país una mesa de paz en la que puedan trabajar delegados de la guerrilla, del gobierno colombiano y de otras naciones del mundo para, a través del diálogo, se contribuya a la liberación de los rehenes de las FARC ( información completa)/ The president of Venezuela, Hugo Chávez, proposed this Friday to install in his country a round table for peace in which delegates of the guerrilla, the Colombian government and other nations of the world c and through the dialogue contributes to the liberation of FRAC hostages

Cancillería emprende en 2008 reestructuración a fondo/Chancellery to be restructured in 2008


El año 2008 será el de la segunda fase de la reestructuración y reorganización administrativa en el Ministerio de Relaciones Exteriores, que se inició con noticias nada alentadoras para su personal: la no renovación de los contratos al personal temporal y la solicitud a todos los directores para que pusieran su cargo a la disposición ( información completa)/ In the year 2008 the second phase of the reconstruction and administrative reorganization in the Ministry of Foreign Relations will be carried out, news were not encouraging for the personnel: the nonrenovation of contracts of temporary personnel and the request to all the directors to resign

Venezuela : A political strategic journey for the three R will start this Thursday/ Realizan jornada política-estratégica de las tres R en Venezuela


The Venezuelan government will devote 2008 for revision, rectification and re-starting of the revolution headed by President Hugo Chávez. The President stressed that the Revolution started ten years ago, “we have to make a revolutionary re-advance in the political, economic and moral fields, including in the last field the struggle against corruption.”( full information)/ Este jueves se realizará la primera jornada política-estratégica de las tres R, cuyo objetivo es la visión del Gobierno bolivariano para el 2008. Las tres R se refiere a la revisión, rectificación y reimpulso, anunciada por el presidente, Hugo Chávez. Así lo informó el ministro para la Comunicación e Información, Andrés Izarra, luego del Consejo de Ministros número 553, el primero de este año, efectuado en el Palacio de Miraflores ( información completa)

Venezuela may build refinery in Dominica, says Chavez/ Venezuela anuncia construcción de refinería en Dominica


Venezuela, the biggest oil exporter in the Americas, is about to finish studies for an oil refinery in the island nation of Dominica and construction may begin soon, President Hugo Chavez said Thursday ( full information)/ Venezuela anunció el jueves la próxima construcción de una refinería de petróleo "estratégica'' en la isla caribeña de Dominica parte de la cooperación bilateral que incluye los sectores eléctricos, educativo y tecnológico ( información completa)