martes, abril 29, 2008

Venezuela seeks Sidor takeover deal/Parlamento venezolano declaró que Sidor es de "utilidad pública"


Lawmakers loyal to President Hugo Chavez declared Sidor - Venezuela's largest steel maker - a "public utility" on Tuesday, a legal prerequisite to expropriation. But the near-unanimous decision by lawmakers does not necessarily mean the steel maker will be expropriated ( full information)/ Así lo manifestó el parlamento de Venezuela. De esta manera, se allanó el camino a la estatización de la siderúrgica cuya mayoría de capital está en manos argentinas. "Firmo el decreto de expropiación y mando a ocupar la empresa", había advertido Chávez( informacón completa)

Life Stalls in Venezuela as Power Shuts Off/ Fuerte apagón afectó a gran parte de Venezuela


A sweeping power failure left Venezuela’s largest cities without electricity on Tuesday, snarling traffic, halting subway trains underground and mobilizing police forces here in the capital to thwart possible public disturbances ( full information)/ Un problema en una línea de transmisión de alta tensión provocó el martes un apagón en gran parte de Venezuela, incluida el área metropolitana de Caracas, sin que se reportaran incidentes de gravedad en la mayor falla eléctrica ocurrida en el país en años. El apagón se produjo a las 16.15 hora local (2045 GMT) y afectó a la capital, Caracas, y a 12 estados de los 23 estados del país, informaron las autoridades ( información completa)

Columbia's uncertain future/La reelección de Alvaro Uribe


During an extended interview with President Alvaro Uribe last week, I asked him five times whether he will seek to change the constitution and re-elect himself for a third term. Five times, he didn't answer ( full information)/En una extensa entrevista al presidente Alvaro Uribe, le pregunté cinco veces si buscará reformar la Constitución y reelegirse una vez más para un tercer mandato. Las cinco veces, se fue por la tangente.( información completa)

Averting an energy crisis/ Evitando una crisis de la energía


Gas prices are skyrocketing; the average price of a gallon of regular soared past $3.50 last week. Venezuela has threatened to cut off oil exports to the United States. The dollar has fallen by 30 percent against the euro over the past two years. Could things possibly get worse? ( full information)/ Los precios de la gasolina se están elevando súbitamente; el precio medio de un galón de gasolina regularse ha elevado más allá de $3.50 la semana pasada. Venezuela ha amenazado con cortar las exportaciones de petróleo a los Estados Unidos. El dólar ha caído 30 por ciento contra el euro sobre los últimos dos años. ¿Podían ir peor las cosas?

Venezuela sells $4 billion international bonds/Finanzas colocó bonos por 4.000 millones de dólares


Venezuela sold $4 billion in international bonds in an expanded issue that was launched last week and aimed mainly at importers, the oil-exporting country's Economy Ministry said on Monday ( full information)/ El pasado 21 de abril el Ministerio de Finanzas anunció la emisión de bonos por 3.000 millones de dólares para las corporaciones y personas natu- rales, ayer el despacho presentó los resultados, y ante la demanda elevó la operación, y en total colocó 4.000 millones de dólares ( información completa)

Missteps as Venezuela's Chavez backs farming/ Errores en la política agrícola de Chávez


Deep in Venezuela's sweltering heartland, a gleaming dairy plant sits idle, a testament to missteps that slow President Hugo Chavez's drive to make his oil nation self-sufficient in food ( full information)/ En la Venezuela profunda, destellantes instalaciones lecheras se encuentran paradas, un testamento a los errores que frenan el intento del presidente Hugo Chavez de hacer su nación petrolera autosuficiente en alimentos.