domingo, mayo 18, 2008

Chavez's Farc ties may be insufficient grounds for US sanctions/ Las relaciones Chávez-FARC insuficientes para sanciones de EE.UU.


State department spokesman Sean McCormack was cautious yesterday when asked if Venezuela would be designated a state sponsor of terrorism. "That's constantly being reviewed," McCormack said. "If there's new information to feed into the system, then I'm sure that it will be and it will be taken into account." "You earn your way onto that list," he added, "and there's a rigorous analysis that goes into it." Even with Interpol's confirmation of the documents' authenticity, some experts say there isn't enough evidence to firmly categorise Venezuela as supporting the rebel group ( full information)/ Sean McCormack portavoz del Departamento de Estado fue ayer cauteloso cuando se le preguntó si Venezuela sería señalada como patrocinador del terrorismo. " Esto es reviasado constantemente, " McCormack dijo. " Si hay nueva información que alimente el sistema, entonces seguramente es y será considerado;" "Se logra estar en la lista ppor comportamiento su manera " agregó, " y se hace un análisis riguroso para ser colocado allí". Incluso conla confirmación de la utencicidad de los docuentos por Interpol'de los documentas' algunos expertos dice que allí no hay bastante evidencia para categorizar firmemente Venezuela como país que apoya al grupo rebelde

The US Dilemma Over Chavez/ Chávez un dilema para EE.UU.


Laptop computers packed with evidence allegedly tying Venezuela's leftist President Hugo Chavez to Colombia's Marxist FARC rebels pose a dilemma for the Bush Administration: The fact that the FARC is listed by Washington as a terrorist organization means the laptop data provide cause for the U.S. to add Chavez's government to its list of international sponsors of terrorism, as many conservatives on Capitol Hill are now demanding. But there are also numerous reasons the Administration could resist the temptation to turn up the heat on its most vocal challenger in Latin America ( full information)/ Computadoras portátiles llenas con la evidencia que supuestamente ata al presidente izquierdista Hugo Chavez con los rebeldes del grupo marxista de la FARC plantean un dilema para la administración de Bush: El hecho de que el FARC sea catalogado por Washington com una organización terrorista significa que los datos del computador portátil proporciona bases para que los E.E.U.U. agreguen al gobierno de Chavez a su lista de patrocinadores internacionales del terrorismo, lo que tantos conservadores en Capitol Hill ahora están exigiendo. Pero hay también razones numerosas para que la administración resista la tentación de aumentar la presion al mayor desafiador vocal de América latina

Interpol investigation backs up Venezuela-IRA link/ La investigación de Interpol sostiene el acoplamiento Venezuela-IRA (ERI)


Links between the Venezuelan government and FARC in Colombia, confirmed last week by Interpol, have supported intelligence reports that Venezuela played a key role in the IRA's training and support of the FARC terror group, according to security sources ( full information)/ Las relaciones entre el gobierno venezolano y la FARC de Colombia, confirmada la semana pasada por Interpol, han apoyado informes de inteligencia que señalana que Venezuela desempeñó un papel impotante en el entrenamiento y apoyo del IRA( Ejercito Republicano Irlandes) al grupo de terrorista FARC, según fuentes de la seguridad

Chávez Seizes Greater Economic Power/ Chávez gana más poder económico


Faced with shortages of foods, building materials and other staples, President Hugo Chávez is intensifying state control of the Venezuelan economy through a new wave of takeovers of private companies and the creation of government-controlled ventures with allies like Cuba and Iran( full information)/Frente con la crdciente escases de alimentos, materiales de construcción y otros asuntos, el presidente Hugo Chávez están intensificando el control estatal de la economía venezolana a través de una nueva ola de las tomas estatizaciones de empresas privadas y la creación de empresas estatales junto a aliados como Cuba e Irán

Venezuela protests alleged Colombian cross-border incident/


enezuela issued an official protest to Colombia on Saturday denouncing an alleged cross-border incident involving Colombian soldiers, amid tensions between the neighboring countries.
Venezuela charged that a 60-man Colombian military unit was "intercepted" just beyond the border inside Venezuelan territory on Friday ( full information)/ Venezuela protestó el sábado por una incursión del Ejército de Colombia en su territorio y la calificó como un acto de provocación, en un nuevo episodio en medio de la creciente tensión entre ambos países. La cancillería venezolana informó que unos 60 hombres del Ejército colombiano fueron interceptados el viernes a 800 metros de la línea fronteriza en territorio nacional ( información completa)

EDP signs contracts for gas, wind, thermal power with Venezuela's PDVSA/ EDP firma tres acuerdos para el área del gas, energía eólica y térmica


EDP Energias de Portugal, SA has signed three agreements with Venezuelan state-owned oil and gas company PDVSA covering the areas of gas liquification, wind power and thermal energy generation, Jornal de Negocios reported, citing EDP chairman Antonio de Almeida ( full information)/ Energías de Portugal (EDP) firmará hoy con Petróleos de Venezuela (PDVSA) sendos acuerdos para el área del gas, la energía eólica y la producción de energía térmica, confirmó hoy el presidente no ejecutivo del grupo portugués, Antonio de Almeida (información completa)

Venezuelans are lining up with economy in check/ Los venezolanos en cola mientras la economia está bajo sospecha


One line spills out of a bank here, another from a nearby restaurant at lunchtime.
Sixteen cars fill a lane for half a block waiting to enter a health clinic parking lot, and another block away 62 people stand in line outside the Spanish Embassy ( full information)/ Una cola se derrama fuera de un banco aquí, otra de un restaurante próximo ala hora de comer. Dieciséis coches llenan un carril por media cuadra en espera para entrar a un estacionamiento de una clínica de salud, yen otra cuadra 62 personas se hacen cola fuera de la embajada española

Venezuela to Test Fire First Air-Launched Missile/ Venezuela probará misil lanzado desde el aire


Venezuela will test its first missile from a Russian Sukhoi fighter jet next week in a maritime exercise, President Hugo Chavez ( full information)/ Venezuela probará su primer misil desde un avión de combate ruso de Sukhoi la semana próxima en un ejercicio marítimo, informó el presidente Hugo Chavez

Cuban police arrive in Venezuela/ Policia cubana llega a Venezuela


Cuban police experts are in Venezuela to design a training program for the country's National Police, officials said ( full information)/ Los expertos de la policía cubana están en Venezuela para diseñar un programa de entrenamiento para el la policía nacional.

Business, expatriate issues to dominate Venezuela visit / Negocios y la situción de los inmigrantes portugueses domino la agenda


Besides a series of key bilateral oil, construction, and maritime accords, Prime Sócrates’ visit aims to reassure the large Portuguese-origin community in Venezuela of Lisbon’s interest and attention, especially on their security concerns, officials said at the weekend ( full information)/ Además de una serie asuntos claves en lo bilateral como el petróleo, la construcción, y los acuerdos marítimos, la visita dle primer ministro Sócrates se centró en buscar la tranquilizar de la gran comunidad de origen portugués en Venezuela y de la preocupación de Lisboa, especialmente en sus problemas de seguridad, según informaron funcionarios el fin de semana

With Chávez in Check, Talks in Peru Stay Calm/Con Chávez bajo control, las negociaciones en Perú permanecen tranquilas


To the relief of organizers of a summit meeting here of leaders from Latin America and Europe on Friday, the encounter was notable for being relatively free of insults being flung publicly.No chancellor was accused of being a fascist. No president called another a lap dog of the United States. No king told a president to shut up. (Actually no kings were even in attendance.).For achieving such an incident-free meeting, Peru’s hosts had primarily President Hugo Chávez of Venezuela to thank. Surprising many people here, he was on his best behavior, almost ( full information)/ Para descanso de los organizadores de la cumbre aquí los líderes de América latina y de Europa, este viernes, el encuentro era notable para estar relativamente libre de los insultos en público. No se acusó a ningún canciller de ser un fascista. Ninguún presidente llamó otro cachorro de los Estados Unidos. Ninguún rey mandó a un presidente a callarse. (No había reyes realmente .). Para alcanzar una reunión tan libre, los anfitriones del Perú tendrán que agradecer especialmente al presidente Hugo Chávez de Venezuela. Asombrosamente mucha gente aquí, él mostraba en su mejor comportamiento, casi.