jueves, julio 17, 2008

Venezuelan ex-defense minister says government persecuting him/ Ex ministro teme ser asesinado


A former defense minister who has emerged as a leading critic of President Hugo Chavez warned on Wednesday that Venezuela's military is bringing trumped-up criminal charges against him ( full information)/ El ex ministro de Defensa venezolano, general Raúl Isaías Baduel, aseguró ayer miércoles que teme perder la vida “por instrucciones del presidente (Hugo) Chávez” y denunció irregularidades en el procedimiento judicial destinado a detenerle ( información completo)

Venezuela; new law for women 'useless unless fully implemented', said Amnesty /Amnistía : ley sobre violencia contra mujeres inútil sino se implementa


In a new report published today, Amnesty International urged the Venezuelan authorities to show political resolve and to secure the resources needed to ensure the new law to prevent violence against women is fully effective. Amnesty International's Americas Programme Deputy Director, Guadalupe Marengo, said: 'The 2007 Venezuelan law to protect women from violence is an example for the rest of the region but it will be useless for women unless it's fully implemented ( full information)/ En un nuevo informe que publicó hoy, Amnesty International llamó las autoridades venezolanas a demostrar voluntad política y disponer los recursos necesarios para asegurar que la nueva ley para prevenir violencia contra mujeres sea completamente eficaz. Amnistía International' s Américas programa a vicedirector, Guadalupe Marengo, dijo: ' La ley de 2007 venezolanos para proteger a mujeres contra violencia es un ejemplo para el resto de la región pero será inútil para las mujeres a menos que it' s ejecutado completamente

Venezuelan businesses object to haggling/Los empresarios venezolanos objetan regateo


Business leaders tired of taking the blame for Venezuela's soaring inflation are chiding government officials for encouraging consumers to help fight rising food prices by haggling with retailers ( full information)/ Los líderes de negocio se cansaron de aceptar la culpa de la la altísima inflación de Venezuela y está contestando la posicion de oficiales gobubernamentales que pidieron a los consumidores pelear el aumento de los precios de los alimentos regateando con los minoristas

Cuba to work around US embargo via undersea cable to Venezuela/ Cuba se salta el embargo via cable submarino a Venezuela


Documents released by Wikileaks reveal that Cuba and Venezuela signed a confidential contract in 2006 to lay an undersea fibre-optic cable that bypasses the United States. The cable is to be completed by 2010. ( full information)/ Documentos hechos públicos por Wikileaks revelan que Cuba y Venezuela firmaron un contrato confidencial en 2006 para poner un cable fibroóptico submarino para circunvalar los Estados Unidos. El cable debe ser terminado antes de 2010.

Obama no different to McCain, says Chavez/Inicia Hugo Chávez "round de sombra" con Barack Obama


Relations between Venezuela and the US will not improve even if Barack Obama becomes president, Hugo Chavez, the Venezuelan leader, predicted today ( full information)/ El presidente de Venezuela, Hugo Chávez, inició hoy un debate con el virtual candidato demócrata a la presidencia estadounidense, Barack Obama, a quien advirtió que "como va", dinamitará la posibilidad de diálogo con Cuba y Venezuela ( información completa)

Venezuela squandered oil opportunities/Venezuela malgastó oportunidades en cuanto al petóleo


"Hugo Chavez has introduced a new form of governance. And there was a strike at the oil company at the end of 2002, early 2003. And, basically, President Chavez put in a lot of people in key positions whose primary qualification was to be loyal to him. but it has had a tremendous cost in terms of the productivity of the state oil enterprise" ( full information)/ " Hugo Chavez ha iiniciado una nueva forma de gobierno. Y había una huelga en la compañía petrolera a finales de 2002, principios de 2003. Y, básicamente, presidente Chavez puso mucha gente en las posiciones claves cuyas calificaciones fundamentales eran ser leal a él; esto ha tenido un enorme costo en términos de productividad de la empresa petrolera del estado"

Jamaica to pump US$5m into Bolivarian ALBA Fund/ Jamaica para mete US$5m en el fondo ALBA de Bolivarian


"The Government of Venezuela started the fund with a contribution of US$50 million and urged other member countries to make voluntary contributions to expand the fund. To date, no other country has made any contribution," ( full information)/ " El gobierno de Venezuela comenzó el fondo con una contribución de US$50 millón y llamó a otros países miembros a hacer contribuciones voluntarias para ampliar el fondo. Hasta la fecha, ningún otro país ha hecho contribución alguna"

A life on the edge/ La vida en un filo


Violence, political instability and a crumbling infrastructure do not make Caracas the easiest location for an expatriate. Its reputation as one of the most dangerous major cities in the western hemisphere - with 16 murders a day and so-called express kidnappings on the rise - is well known around the world. But, in fact, foreigners are rarely targeted and for those that are willing to take a risk and invest in property here the rewards can be high ( full information)/ Violencia, inestabilidad política y una infraestructura que se cae a pedazos no hacen de Caracas la localización más fácil para un expatriado. Su reputación como una de las ciudades más peligrosas del hemisferio occidental - con 16 asesinatos un día y los llamados "secuestros express" - es bien sabida en todo el mundo. Sin embargo, los extranjeros son raramente blanco de estos crímenes y para los que estén dispuestos a tomar un riesgo e invertir las recompensas pueden ser altas