lunes, septiembre 22, 2008

Venezuela's Chavez arrives in Cuba ahead of global tour/ Chávez llegó a Cuba para "breve" reunión con Fidel



Venezuelan President Hugo Chavez arrived in Cuba to meet with former Cuban leader Fidel Castro, as Caracas's firebrand leader sets out on a tour that includes China, Russia, Portugal and France. The Venezuelan leader was greeted at Jose Marti International Airport late Sunday by Cuban President Raul Castro, who wore his customary military uniform ( full information)/ El presidente de Venezuela arribó a La Habana en una visita relámpago a su principal "amigo" y aliado regional. ... celebrará una reunión con el líder cubano, que, según reveló éste, será "breve", además de encontrarse con el actual presidente de la isla, Raúl Castro, quien lo recibió este domingo en el aeropuerto ( información completa)

A New Cold War in the Caribbean? /¿ Nueva Guerra Fría en el Caribe?


When Venezuela's Hugo Chávez throws one of his rhetorical bombs, we learn something about the failure of U.S. foreign policy. Recently, "Go ahead and squeal," he taunted us. The cause of his outburst? Likely American protests in the future over his moves to hold joint exercises in the Caribbean with the Russian navy. No one likes Chávez's loopy Cold-War language, but he's onto something with his nutty words: the way the Bush administration has compromised American foreign policy and jeopardized world peace ( full information)/ Cuando Hugo Chávez lanza una de sus bombas retóricas, se aprende algo sobre la falta de la política exterior de los E.E.U.U. Recientemente, " Vamos quejense", dice burlandose de nosotros. ¿La causa de su arrebato? Las probables futuras protestas americanas sobre las maniobras conjuntas a llevarse a cabo en el Caribe con la marina de guerra rusa. A nadie le gusta el lenguage descabellado de la Guerra FRía pero él está en algo con sus palabras de alocadas: la manera en la cual la administración Bush ha comprometido la política exterior americana y ha comprometido la paz del mundo

Venezuela to buy Chinese combat planes: Chavez/ Chávez confirma que comprará aviones de combate en su visita a China


Venezuela will buy combat and training aircraft from China this week, leftist Venezuela President Hugo Chavez confirmed in a television broadcast Sunday. The purchases will be made as part of a six-country tour, Chavez said in his broadcast of the "Alo President" television program from the Miraflores presidential palace in Caracas, hours before leaving on a "strategic interest" trip to Cuba, China, Russia, Belarus, France and Portugal ( full information)/ El presidente venezolano, Hugo Chávez, confirmó este domingo que comprará aviones de entrenamiento y combate K-8 en China, al revelar parte de la agenda que cumplirá esta semana en su visita a Pekín. "Hemos trabajado un año preparando esta gira", dijo Chávez en su programa dominical 'Alo Presidente', transmitido desde el palacio presidencial de Miraflores, en Caracas, horas antes de emprender una gira que lo llevará a Cuba, China, Rusia, Francia y Portugal ( información completa)

4 Russian Warships Sail to Venezuela / Una flotilla rusa está lista para zarpar hacia Venezuela, para maniobras


A squadron from the Russian Navy’s North Sea Fleet sailed for Venezuela on Monday, a Russian Navy spokesman said, in a bid by Russia to boost military links in Latin America as relations with the United States continue to deteriorate ( full information)/ El presidente venezolano, Hugo Chavez, que visitará Moscú esta semana, confirmó recientemente que una flota militar rusa debe llegar a las aguas territoriales de su país en "noviembre o diciembre", para participar en maniobras conjuntas. Estas maniobras, inéditas en el Caribe desde el fin de la Guerra Fría, se realizarán en una región que Estados Unidos considera desde hace un siglo como su zona de influencia y en momentos en que las relaciones ruso-estadounidenses se han enfriado claramente tras la intervención rusa en Georgia, en agosto ( información completa)