lunes, julio 06, 2009

Mesa de la Unidad denuncia que la OEA hace oídos sordos de la situación venezolana/ "Mesa de Unidad" reported that the OAS is silent on the situation


Tal señalamiento lo realizó Ramos Allup en la sede de la Organización de los Estados Americanos en Las Mercedes, al ir a solidarizarse con Antonio Ledezma y los 14 huelguistas y de esta manera expresar a el organismo interamericano, su llamado para que envíe una comisión a Venezuela y compruebe la violación constitucional en el caso de la Alcaldía Metropolitana (información completa)/
Such statement was made by Ramos Allup at the headquarters of the Organization of American States in Las Mercedes, when to sympathizing with Antonio Ledezma and 14 strikers and thus called to the inter-agency, their to send a delegation to Venezuela and check the constitutional violation in the case of the Metropolitan Mayor
> swap

Insulza: Venezuela violate Democratic Charter / Insulza: Venezuela viola la Carta Democrática


...me dijo Insulza que, en el fondo, no podíamos ponernos “demasiado exquisitos” con lo de Cuba porque “en el continente hay al menos siete gobiernos que no pasarían el examen de la Carta Democrática”. Dada la gravedad de lo que está ocurriendo en Honduras, me siento obligado a cometer la infidencia de transcribir lo que me dijo de seguidas: “Entre ellos el de tú país”.( información completa)/ Insulza told me ... that, basically, we could not get "too demanding" with Cuba because in "the continent at least seven governments do not pass the test of the Democratic Charter." Given the gravity of what is happening in Honduras, I feel compelled to commit the disloyalty to transcribe what he followed said : "Among those of your country."

Ledezma sigue en su huelga y quince personas se adhirieron/ Ledezma continues his strike, and fifteen people joined


Por la avenida Orinoco de Las Mercedes caminaron este fin de semana políticos, académicos, trabajadores y ciudadanos que acudieron a respaldar a Antonio Ledezma, alcalde metropolitano, que inició una huelga de hambre desde el viernes pasado en la sede de la Organización de Estados Americanos (OEA)( full information)/By Orinoco Ave of Las Mercedes walked this weekend politicians, academics, workers and citizens who came to support Antonio Ledezma, the metropolitan mayor, who started a hunger strike since last Friday at the headquarters of the Organization of American States

Ledezma arremete contra Chávez en Twitter/Ledezma charges against Chavez through Twitter


Twitter se ha convertido en un canal de comunicación por excelencia. Además de ser una herramienta capaz de sortear la censura que acompaña los conflictos políticos acaecidos en Honduras e Irán, ahora esta red social ha sido el canal elegido por el alcalde de Caracas, Antonio Ledezma, para solicitar a la OEA la designación de una Comisión de Alto Nivel que investigue las violaciones a la Constitución de Venezuela que presuntamente comente Hugo Chávez ( información completa)/ Twitter has become an excellent channel of communication . Besides being a tool able to circumvent the censorship that accompanies the political conflicts that have occurred in Honduras and Iran, now this social network has been the channel chosen by the mayor of Caracas, Antonio Ledezma, to request the appointment of an OAS Committee on High Level to investigate violations of the Constitution of Venezuela Hugo Chávez allegedly comment
Sigue a Ledezma en Twitter

Zelaya, Allies Plan Honduras Return After Plane Turned Away /Operación retorno en pie


Manuel Zelaya, the deposed president of Honduras, flew to El Salvador to plan his return with allied presidents after the acting government prevented his plane from landing and several of his supporters were shot at a rally ( full information)/ Tras el intento fallido de aterrizaje en Tegucigalpa, Zelaya reafirmó en El Salvador su compromiso de regresar a Honduras, mientras los presidentes de Argentina, Ecuador y Paraguay se comprometieron a garantizar la restitución democrática en el país centroamericano ( información completa)

For U.S. and OAS, New Challenges to Latin American Democracy/ Para EE.UU. y la OEA, nuevos desafíos a la democracia de América Latin


But bayonet-wielding soldiers are not the biggest threat to democracy in the region, where more than a dozen presidents have been removed prematurely since 1990. In recent years, a crop of elected, authoritarian-minded leaders has packed courts with supporters, held dubious elections and curtailed press freedoms. Legislatures have also pushed the boundaries of democratic order, giving legal cover to "civilian coups" in which protest groups have forced the ouster of presidents. ( full information)/ Pero los soldados que empuñan sus bayoneta no son la mayor amenaza a la democracia en la región, donde más de una docena de presidentes se han eliminado prematuramente desde 1990. En los últimos años,los líderes autoritarios han llenado los tribunales con sus partidarios, celebrado dudosas elecciones y restringido las libertades de prensa. Las legislaturas también han empujado los límites del orden democrático, dando cobertura legal a los "golpes civiles" en el que grupos de protesta han generado la expulsión de presidentes.

Venezuela eyes 49 pct stake in Dominican refinery/Chávez irá a Dominicana a fin de mes


Diario Libre newspaper says Venezuela will pay $130 million for a 49 percent stake in Refineria Dominicana de Petroleo SA. Dominican President Leonel Fernandez says the deal will enable his nation to become an oil distribution center for the Caribbean ( full information)/ La embajadora de Venezuela en República Dominicana informó ayer que el presidente de esa nación, Hugo Chávez, mantiene su posición de visitar el país a fin de este mes para la firma del acuerdo para la venta del 49% de las acciones de la Refinería Dominicana de Petróleo (Refidomsa) ( información completa)

Chavez tightens grip on economy/Chávez aprieta la economía


PRESIDENT Hugo Chavez’s government assumed control of Venezuela’s third-largest bank on Friday, making the state the largest player in the state’s banking system ( full infortmation)/ PRESIDENTE el gobierno de Hugo Chávez de Venezuela asumió el control del tercer banco más grande el viernes, con lo que el estado del actor más grande del sistema bancario

Chavez Vows to Shake Up Patents/ Existe un monopolio 'legal' que no se puede mantener en el tiemp


PRESIDENT HUGO Chavez has vowed to shake up the rules governing intellectual property rights on medicines and other products in Venezuela - the socialist's latest move against the private sector ( full information)/ LA juicio de Samán, esta realidad refleja la existencia de un monopolio 'legal' que no se puede mantener en el tiempo, debido a que la salud pública es un tema de Estado, el cual está comprometido a garantizarla al pueblo venezolano. ( información completa)