miércoles, septiembre 02, 2009

OPEC nation Venezuela to import gasoline-sources/ Venezuela importará gasolina


State oil company PDVSA will probably have to import fuel to cover domestic demand due to outages at gasoline units at three of OPEC member Venezuela's oil refineries, market sources said on Monday ( full information)/ La compañía estatal de petróleo PDVSA, probablemente tendrá que importar combustible para cubrir la demanda interna debido a cortes en las unidades de gasolina en tres de las refinerías de petróleo de miembro de la OPEP, dijeron fuentes este

Chavez starts Internet counter offensive against "No More Chavez" tweets/Chávez inicia contra ofensiva en contra de "No más Chávez" tweets


President Chavez proposes to open a new battlefront against the opposition on the Internet. Speaking to foreign correspondents before leaving on a trip to Africa and Europe, Chavez stated that his reply to opposition use of Facebook and Twitter will be an Internet campaign which he calls "Yankee Go Home." ( full information)/ El presidente Chávez propone abrir un nuevo frente de batalla contra la oposición en Internet. En declaraciones a corresponsales extranjeros antes de partir en un viaje a África y Europa, Chávez declaró que su respuesta a la oposición de usar Twitter y Facebook será una campaña de Internet que él llama "Yankee Go Home".

Is Venezuela’s Stagflation the Beginning of the End for Chavez?/ Estanflación ¿es el principio del fin para Chávez?


Now, Chavez’s aggressive economic policies are again being called into question, this time as the country slides into what could be a protracted period of stagflation, which is defined by the exasperating mixture of torpid economic growth and high inflation ( full information)/ Ahora, las agresivas políticas económicas de Chávez están de nuevo en entredicho, esta vez porque el país se desliza hacia lo que podría ser un período prolongado de estanflación, que se define por la mezcla exasperante de crecimiento económico aletargado y de alta inflación

Foreign Exchange Repercussions in Venezuela/ La Cola Cambiaria


Like a dog chasing its tail, the Chávez administration is running in erratic circles around its foreign exchange policy. Meanwhile, the market is waiting to learn what measures the government will take and the impact they will have ( full information)/ Como perro que muerde su propia cola, el Gobierno de Hugo Chávez está moviéndose erráticamente en círculos alrededor de su política cambiaria. Mientras tanto, el mercado se mantiene a la expectativa de cuáles serán las medidas a tomar y el impacto que podrían traer ( información completa)

Venezuela Lawmakers OK Conditions For Local Dollar Bond Sales/ Los legisladores aprueban condiciones para la venta de bonos en dólares


Venezuelan legislators Tuesday approved the financial conditions for the issue of as much as $4.65 billion in dollar-denominated bonds in the domestic market as part of the overall government's debt strategy for the year ( full information)/ Legisladores de Venezuela aprobaron hoy las condiciones financieras para la emisión de hasta 4,65 mil millones dólares en bonos denominados en dólares en el mercado interno como parte de la estrategia de endeudamiento del gobierno para este año

Asset sales by Venezuela's Citgo/La venta de activos de Citgo


Venezuela's state oil company PDVSA has been progressively selling off "nonessential" assets belonging to its U.S. refining unit Citgo. A draft of Citgo's 2008 audited financial results, which have not been released to the public but were seen by Reuters, liststhe value of the assets the company has sold in recent years ( full information)/ La petrolera estatal de Venezuela PDVSA se ha estado progresivamente vendiendo bienes "no esenciales" pertenecientes a su unidad de refinación de EE.UU. Citgo. Un borrador de los resultados financieros auditados de Citgo 2008 , que no han sido liberados al público, pero fueron vistos por Reuters, listó el valor de los activos que la empresa ha vendido en los últimos años

Chávez’s “Geopolitical and Economic” Journey/Viaje “Geopolítico y Económico” de Chávez


Right now Venezuelan dictator, Lt. Col. Hugo Chávez, is on one of his frequent and strange trips away from Caracas, during which he will visit for more than ten days Libya, Algeria, Syria, Iran, Byelorussia and Russia, all of which he has visited several times before. He pompously defines this trip as “geopolitical and economic”… In Libya he coincided with Raul Castro on the occasion of the 40th anniversary of the rule of dictator Qaddafi ( full information)/ En estos momentos se encuentra en un frecuente y también raro viaje lejos de Caracas el dictador venezolano Teniente Coronel Hugo Rafael Chávez Frías, visitando durante más de diez días Libia, Argelia, Siria, Irán, Bielorrusia y Rusia, países todos que ya ha visitado varias veces. Pomposamente define este viaje como de carácter “geopolítico y económico”… En Libia coincidió con Raúl Castro en las celebraciones del 40 aniversario de gobierno del dictador Ghadafi ( información completa)

Caracas Mayor: State terrorism is taking shape in Venezuela/ Ledezma: En el país se desarrolla un terrorismo de Estado


Caracas Metropolitan Mayor Antonio Ledezma said that "state terrorism" is developing in Venezuela. Reference was made to the statements made last week by Attorney General Luisa Ortega Díaz, who criminalized protests, and the remarks made by Minister of the Interior and Justice Tareck El Aissami a day before a march held on August 22 against the Law on Education which, according to Ledezma, were aimed at "intimidating the population." ( full information)/ Antonio Ledezma, alcalde Metropolitano, aseguró que en el país se desarrolla un "terrorismo de Estado", esto debido a las declaraciones de la semana pasada de la Fiscal General, Luisa Ortega Díaz, en donde criminalizó la protesta y las del ministro de Interior y Justicia (MIJ) un día antes de la marcha del 22 de agosto en contra de la Ley de Educación que buscaba "amedrentar a la poblacìón" ( información completa)

Venezuela's Bolivar Weakens On Chavez Delay For Currency Plan/ El bolívar se debilita por retardo de Plan de divisas


Venezuela's bolivar weakened against the dollar as the parallel market for U.S. currency adjusts to President Hugo Chavez's announcement that any measures regarding the fixed-exchange rate will be unveiled in late September ( full information)/ El bolívar se debilitó frente al dólar en el mercado paralelo de divisas de EE.UU. Se ajusta al anuncio del presidente Hugo Chávez de que las medidas relativas a la tasa de cambio se darán a conocer a finales de septiembre

Hugs from Chavez as Gaddafi's Libya reaches 40/ Chávez abraza a Gadafi por sus 40 años en el poder


Venezuelan President Hugo Chavez was guest of honour at a military parade to kick off six days of festivities in Libya marking 40 years since Muammar Gaddafi took control of the desert country in a bloodless coup ( full information)/ El presidente venezolano, Hugo Chávez, fue invitado de honor en el desfile militar que dio inicio a seis días de celebraciones para conmemorar los 40 años desde que Muamar Gadafi asumió el poder en Libia en un golpe de Estado sin derramamiento de sangre ( información completa)

Publication of book revives controversy over suitcase scandal/ Publicación de libro reaviva controversia del caso Antonini


The history of the suitcase seized at a Buenos Aires airport from the Venezuelan-US businessman Guido Antonini Wilson as well as other reports on the Venezuelan "petro-diplomacy" appear on a book written by journalist Hugo Alconada Mon, entitled Los secretos de la valija (The secrets of the suitcase), which went on sale on Monday in Argentina ( full information)/ La historia del maletín incautado al empresario venezolano Guido Antonini Wilson así como otros relatos sobre la "petrodiplomacia" venezolana aparecen en el libro del periodista Hugo Alconada Mon, titulado LOS SECRETOS DE LA VALIJA, el cual salió ayer a la venta en Argentina ( información completa)