domingo, septiembre 20, 2009

La norieguización de Hugo Chávez/The "norieguization" of Hugo Chávez


Comenzó la reacción del ``establishment'' norteamericano contra Hugo Chávez. Ya era hora. Hace casi 11 años que ese caballero anda haciendo fechorías por medio planeta. El pistoletazo de salida lo dio el pasado 8 de septiembre Robert Mortgenthau, fiscal general de Manhattan, acaso el más poderoso del país ( información completa)/ The American "establishment" started its reaction against Hugo Chávez. It is about time. During almost 11 years ago this gentleman has been doing misdeeds by half of the planet. The starting signal was given by Robert Mortgenthau Attorney General in Manhattan September 8, perhaps the most powerful on in the country

Impertinent science/Ciencia impertinente


s a large part of scientific research in Venezuela "useless"? Never before had this issue been raised until May 3, 2009 when the Venezuelan president stirred the scientific community and compelled researchers to come out of their "shells" and attend to the needs of the poor ( full information)/En sus soeces frases Hugo Chávez puso en el debate dos asuntos. Uno el tema de la retaliación política al señalar: "allí hay un bojote de escuálidos" "que se vayan con su escualidismo" y el otro el de una "ciencia inútil" que según su punto de vista es la que practican numerosos científicos que pertenecen al IVIC ( información completa)

Opposition denounces violations of human rights in Venezuela/Oposición denuncia violaciónes de los derechos humanos en Venezuela


Caracas Metropolitan Mayor Antonio Ledezma said on Friday, September 18 that there are already "about 50 political prisoners" in Venezuela. Therefore, he urged his fellow citizens to denounce this situation in Venezuela and elsewhere ( full information)/ Alcalde Metropolitano de Caracas Antonio Ledezma, dijo el Viernes, 18 de septiembre que ya hay "cerca de 50 presos políticos" en Venezuela. Por lo tanto, instó a sus conciudadanos a denunciar esta situación en Venezuela y otros países

Time to Confront Chavez/Tiempo de confrontar a Chávez


It would not be easy for Uribe to resist a direct appeal from Obama to step down after two terms. For that reason, there might be a basis for a deal: Uribe offers not to run again if Obama begins to confront Chavez the way he should be opposed: diplomatically, politically, ideologically, and in the court of world opinion and international law. Only with active U.S. backing can Colombia take its case to the Organization of American States (where it would currently lose), to the United Nations (where it might win), and to friends and allies in Europe and Asia (where it would undoubtedly have the upper hand).The case against Chavez is solid if it is properly presented ― as a series of repeated violations of domestic, regional, and international commitments and covenants signed and ratified by Venezuela... If Colombia and Obama proceed in this fashion, their potential allies in the rest of the hemisphere might lose their fears about being left hanging out to dry ( full information)/ No sería fácil para Uribe para resistir un pedido directo de Obama a dimitir después de dos términos. Por esta razón, podría ser una base para un acuerdo: Uribe no ofrece a correr de nuevo si Obama comienza a enfrentarse a Chávez en la forma en que deben oponerse: diplomática, política, ideológica y en el tribunal de la opinión mundial y el derecho internacional. Sólo con apoyo de EE.UU. Colombia puede presentar su caso ante la Organización de Estados Americanos (donde actualmente se pierde), en las Naciones Unidas (donde podría ganar), y a los amigos y aliados en Europa y Asia (donde sin duda tendría la mano). El caso en contra de Chávez es sólido si está bien presentado - como una serie de reiteradas violaciónes de los compromisos nacionales, regionales e internacionales y los convenios firmados y ratificados por Venezuela ... Si Colombia y Obama proceden de esta manera, sus potenciales aliados en el resto del hemisferio podrían perder sus temores acerca de quedar gindados de la brocha.

Case outlines potential terror threat to U.S./ Posible amenaza terrorista a EE.UU.


To make the scenario more worrisome, Venezuelan President Hugo Chavez has, according to press reports, harbored Hezbollah for years, placed affiliated persons in his Interior Ministry, openly courted Iran and financially supported al-Qaida. When considering that Iran appears close to not only having rockets such as the Shabab-5 capable of reaching the United States from Venezuela, but nuclear warheads as well, the possibility of reliving the Cuban missile crisis does not seem so remote ( full information)/ Para hacer la situación más preocupante, el presidente venezolano Hugo Chávez, según informes de prensa, quien albergaba a Hezbolá por años, puso a personas afiliadas a ellos en su Ministerio del Interior, ha cortejado abiertamente a Irán y dado apoyo financiero de al-Qaida. Al considerar que Irán parece estar cerca de no sólo tener cohetes como el Shabab-5, capaz de alcanzar los Estados Unidos de Venezuela, sino a cabezas nucleares, entonces la posibilidad de revivir la crisis de los misiles en Cuba no parece tan remoto.

Brazil's outreach to Guyana/Brasil se extiende a Guyana


NEW milestone in growing Brazil-Guyana relations was reached last week with the ceremonial commissioning of a bridge across the Takutu River that marks the first ever physical link between that Latin American colossus and the sole English-speaking nation in the continent of South America ( full information)/ Nuevo hito en el crecimiento de las relaciones Brasil-Guyana se alcanzó la semana pasada con la ceremonia de apertura de un puente sobre el río Takutu que marca el primer vínculo físico entre ese coloso de América Latina y el único país de habla inglesa en el continente de América del Sur

Venezuelan President Restructures Cabinet, Prepares Economic Adjustments/ Chávez alista "batería" de medidas económicas


On Thursday, Venezuelan President Hugo Chavez announced structural changes to his Council of Ministers, and gave a glimpse of impending economic measures designed to increase employment, reduce inflation, and improve production amidst the world economic crisis ( full information)/ El presidente Hugo Chávez anunció ayer que en una reunión de Consejo de Ministros, que se realizó el miércoles hasta la medianoche, surgió "una batería de cerca de 40 decisiones en el orden económico que informaremos en las próximas horas, en los próximos días" ( información completa)

Cuba to Send More Doctors to Venezuela/ 1.901 médicos cubanos llegarán en octubre a Venezuela para trabajar en Barrio Adentro 1


More than 1,100 doctors and health technicians from Cuba will travel to Venezuela to back the Barrio Adentro neighborhood and community health program, a pillar of the government of Hugo Chavez to guarantee medical care for the low-income population, reported IPS. It is estimated that around 40,000 Cubans are working in the South American country, especially in its social programs ( full information)/ El presidente venezolano, Hugo Chávez, aseguró este jueves desde Miraflores que un total de 1.901 médicos cubanos llegarán el 8 de octubre al país para integrarse a la misión Barrio Adentro 1 ( información completa)

José Luis Zapatero: Europe’s Next President/José Luis Rodríguez Zapatero: Próximo presidente de Europa


Spanish Prime Minister José Luis Rodríguez Zapatero was once hailed as the new face of Europe's left. Then a crushing recession sparked by the collapse of the housing bubble sent his approval rating into a spiral. Yet Zapatero remains upbeat. Last week he spoke to NEWSWEEK's Mike Elkin about the upcoming G20 meeting, dealing with Venezuela's Hugo Chávez, and what to expect when Spain assumes the EU presidency in January ( full information)/ El primer ministro español José Luis Rodríguez Zapatero que una vez fue aclamado como el nuevo rostro de la izquierda de Europa. Luego de la aplastante recesión provocada por el colapso de la burbuja inmobiliaria envió a su índice de aprobación en una espiral. Sin embargo, Zapatero sigue siendo optimista. La semana pasada habló con Mike Elkin, de Newsweek acerca de la próxima reunión del G20, su trato con Hugo Chávez de Venezuela, y qué esperar cuando España asuma la presidencia de la UE en enero