jueves, noviembre 12, 2009

Twitter organizes Chavez's opposition/ Twitter organiza la oposición a Chavez


Despite losing nearly every privately owned TV station and over 200 radio stations, Venezuelans have found a new way to organize their political protests: Twitter ( full information)/ A pesar de perder casi todas las estaciones de televisión privada y más de 200 estaciones de radio, los venezolanos han encontrado una nueva forma de organizar sus protestas políticas: Twitter

Colombia-Venezuela conflict: Uribe, satisfied with Chavez’s change of attitude/ Uribe celebra "cambio de actitud" de Chávez


Colombian President Alvaro Uribe said he was satisfied with the change of attitude of his Venezuelan counterpart Hugo Chávez, and considers it an element that will allow a better climate in relations between the two countries ( full information)/ Las declaraciones del presidente venezolano, Hugo Chávez, según las cuales no está llamando a una guerra con Colombia, cayeron muy bien en Bogotá, según legisladores que se reunieron este miércoles con el mandatario de este país, Álvaro Uribe ( información completa)

Chavez's headline addiction might cause conflict/ ¿Hugo, el cazador de cocodrilos?


Watching Venezuelan President Hugo Chávez call on his armed forces to ``prepare for war'' with Colombia, I couldn't help wondering whether he will end up like the late star of the TV series The Crocodile Hunter -- a victim of his own addiction to headlines ( full information)/ Observando al presidente venezolano Hugo Chávez días atrás instar a sus militares a ``prepararnos para la guerra'' con Colombia, no pude evitar preguntarme si no terminará como el fallecido protagonista de la serie de televisión El Cazador de Cocodrilos. O sea, como una víctima de su propia adicción a mantener entretenida a su audiencia ( información completa)

GALUP. ‘Chavismo’ Losing Steam in Venezuela/ El "chavismo" pierde fuerza en Venezuela


President Hugo Chavez's popularity among Venezuelans has waned in recent years. Less than half of Venezuelans (47%) in August 2009 said they approved of Chavez' job performance -- down from 61% in late 2006 when he was elected to a second six-year term ( full information)/ La popularidad del presidente Hugo Chávez entre los venezolanos ha disminuido en los últimos años. Menos de la mitad de los venezolanos (47%) en agosto de 2009, dijo que aprueba la gestión de Chávez "- por debajo de 61% a finales de 2006 cuando fue elegido para un segundo mandato de seis años

Hezbollah leader praises Turkey, Venezuela/El líder de Hezbolá elogia a Turquía y a Venezuela


Nasrallah praised Turkey and Vuenezuela for their support, highlighting the non-religious nature of Israel conflict ( full information)/ Nasrallah elogió a Turquía y a Venezuela por su apoyo, destacando el carácter no religioso del conflicto de Israel,

Venezuela Ramps Up Its Border Security and Presses on with Iran/ Venezuela militariza su seguridad fronteriza y presiona a favor Irán


None of these are good signs, given his creation of militia units that are responsible solely to him while at the same time moving aggressively, as the International Crisis Group notes, to further shrink the democratic spaces in Venezuela in the face of growing unpopularity and discontent ( full information)/ Ninguna de estas son buenas señales, dado a que ha creado nidades de milicias que son responsables únicamente ante él, mientras que, al mismo tiempo, se estea moviendo agresivamente, como señala el Grupo Internacional de Crisis, para reducir aún más los espacios democráticos en Venezuela, en vista de la creciente impopularidad y el descontento

Populism in Venezuela/ Populismo en Venezuela


It's a familiar tale. A new leader emerges in a poor country that has lots of wealth but a highly unequal division of income. He pledges to transform the society with generous social programmes, and by using the state to take much of the economy out of the hands of private capitalists, orienting it to the people's needs. But within a few years, the economy stutters, shortages spread, and those goods which can be obtained sell at inflated prices. Poor people suffer. Disappointed by the revolution, they turn against it ( full information)/ Es un cuento familiar. Un nuevo líder emerge en un país pobre que tiene un montón de riqueza, con una distribución muy desigual de los ingresos. Él se compromete a transformar la sociedad con generosos programas sociales, y utilizando al Estado a tomar gran parte de la economía de las manos de los capitalistas privados, orientándolo a las necesidades de la gente. Pero dentro de unos años, la economía tartamudea, hay escacez, y aquellos bienes que se pueden obtener se venden a precios inflados. Las personas pobres sufren. Decepcionado por la revolución, se vuelven contra él

Venezuela: Economy recovering after contraction/ Comenzó a detenerse la caída del PIB


Rodriguez said the situation has stabilized, though, and the government will maintain estimates of 0 percent growth this year and 0.5 percent growth next year. He called that "an achievement, given the situation."( full information)/ Sobre las expectativas para el desempeño del PIB al cierre del año, Rodríguez insistió en que si se alcanza la meta de cero crecimiento, "será un logró", pero advirtió que "no siempre las estimaciones se corresponden con la realidad", ( información completa)

Venezuela Official:Devaluation Carries Political, Social Risks/ Rodríguez Araque asegura que no hay condiciones para lograr inflación de un dígito


Finance Minister Ali Rodriguez said Wednesday that any devaluation of the bolivar would have to be timed taking into consideration its political and social impact. "It's a problem that requires making the necessary adjustments in the precise moment," Rodriguez said during a conference. Rodriguez added that any adjustments would need to take into consideration economic and financial variables as well as their political and social impact."An overvalued bolivar is a mechanism for economic redistribution," he said ( full information)/ "La devaluación es una medida que tiene un cálculo social y político. ¿En qué medida? Una devaluación provoca inmediatamente un fenómeno que agudiza aún más el problema inflacionario. Es un problema que estamos analizando con todo el cuidado que esto requiere, no descuidamos absolutamente ningún detalle, pero por supuesto que para tomar decisiones de Estado hay que ser muy cuidadoso a la hora de hacerlo"( información completa)

Colombia takes Chavez war talk to Security Council/Colombia pidió a Consejo de Seguridad de la ONU estudiar amenazas de Venezuela contra Colombia


During a televised address on Sunday, Chavez ordered his military to prepare for war as the best way to preserve peace. Colombia responded with a letter to the U.N. Security Council "about Venezuela's threats of using force against Colombia", a foreign ministry statement said, asking that the letter be distributed to all members of the council. ( full information)/ La embajadora de Colombia ante ese organismo multilateral, con sede en Nueva York, Claudia Blum, entregó hace pocos minutos una nota diplomática en ese sentido en el despacho del presidente del Consejo de Seguridad, Thomas Mayr-Harting. La nota también reseña que Venezuela se ha negado a explicar los asesinatos de por lo menos 8 ciudadanos colombianos, en su territorio. En el documento, Colombia pidió que todos los países miembros del Consejo de Seguridad de la ONU conozcan en detalle la situación ( full information)