
Al analizar los cinco ejes en que se asentaba la “nueva etapa” de su mal llamado “socialismo del siglo XXI”, Chávez reconoció que todos ellos enfrentan serios problemas que lo obligan a “frenar”. Sus conclusiones quedaron claramente de manifiesto en la siguiente frase: “El primer motor (la reforma constitucional) se fundió; el segundo, la Ley Habilitante (que le transfería poderes para legislar) se puso en mínimo; el tercero (una reforma educativa de tinte político) hay que repotenciarlo; el cuarto (un cambio en la división territorial) no pudo arrancar porque dependía de la reforma, y el quinto (un llamado poder popular paralelo al del Estado) ha venido funcionando, pero hay que revisarlo”.( información completa)/ He said his refurbished cabinet and more “dynamic government” would take a close look at the five “engines” of his “Bolivarian revolution.” “The first engine (the referendum) has broken down; the second (special legislative powers) is idling; the third (education) needs to be strengthened; the fourth (new political map of Venezuela) has stalled because it depended on the referendum ... and the fifth (greater people power) has been chugging along but it needs a tune up,” Chavez said( full information)

No hay comentarios.:
Publicar un comentario