
La deuda pública fue un problema en el pasado, lo es en el presente y por los vientos que soplan lo será en el futuro. Año tras año grandes erogaciones de capital se van al exterior cubriendo en primera instancia los pagos internacionales en divisas, de la misma manera que en segunda grado ahora se satisfacen los pagos en bolívares de la deuda interna. La revolución socialista no ha podido con este flagelo interminable que desvirtúa cualquier plan económico, y mas que controlarla la ha expandido con cifras inconsistentes que hace dudar del auténtico saldo de deuda pública ( información completa)/ Year after year great quantities of capital go abroad to pay in first instance the international debt, in the same way that they now satisfy the payments in “bolivars” with the internal debt. The socialist revolution has not been able to deal with this interminable flagellum that weakens any economic plan, and but instead control it has expanded it with inconsistent figures that cast doubt on the authenticity of the balance of the public debt.

No hay comentarios.:
Publicar un comentario