miércoles, agosto 04, 2010

What Chávez wants with us/ Que quiere Chávez de nosostros

...we should send a message to Chávez that if he disrupts the flow of oil to the United States we will respond by tapping the strategic petroleum reserve. The 700 million barrels of oil that we keep on hand for emergencies is the equivalent of two years of Venezuelan exports.
• We also should encourage our oil companies and energy policymakers to work with Brazil, Colombia, Mexico and others to maximize their production and negotiate contingency plans to tap these sources in case of a Venezuelan embargo. These simple steps will send the message that when Chávez threatens to cut off oil to the United States, he is playing Russian roulette with Venezuela's future. After 10 years of watching Chávez at work, it is clear that he considers the United States a mortal enemy. It is time to rethink our ``mutually beneficial'' arrangement under which Chávez gets to wage war against us, and we get to pay for it (more...)/... debemos enviar un mensaje a Chávez que si se interrumpe el flujo de petróleo a Estados Unidos, responderemos tocando la reserva estratégica de petróleo. Los 700 millones de barriles de petróleo que tenemos a mano para emergencias es el equivalente a dos años de las exportaciones venezolanas.
• También debería alentar a nuestras compañías petroleras y los responsables políticos de energía de trabajar con Brasil, Colombia, México y otros para maximizar su producción y negociar planes de contingencia para aprovechar estas fuentes en el caso de un embargo de Venezuela. Estos sencillos pasos enviarán el mensaje de que cuando Chávez amenaza con cortar petróleo a Estados Unidos, que está jugando la ruleta rusa con el futuro de Venezuela. Después de 10 años de ver a Chávez en el trabajo, está claro que considera a Estados Unidos un enemigo mortal. Es hora de repensar nuestro "mutuamente beneficioso ''acuerdo mediante el cual Chávez lagita una guerra contra nosotros, y tenemos que pagar por ella

No hay comentarios.: